MINIPARLØR – L’essentiel pour les touristes

Miniparløren kan downloades til print her: Emnedelt Ordliste

FRANSK MINIPARLØR

1 – Hilsner og nyttige vendinger – Les salutations et expressions utiles

2 – Personlig profil – Profil personnel

3 – Famile – La famille

4 – Tal – Les nombres

5 – Fritid – Les loisirs

6 – Invitation – Invitation

7 -Vejret – Le temps

8 – Huset – La maison

9 – Klokken – L’heure

10- Les jours et les mois – Dagene og månederne

11 – På café – au café

13 – At rejse med tog og metro – Voyager avec le train et le métro

14 – At spørge om vej – Demander sa route

15 – På turistkontoret – A l’office de tourisme

16 – På hotellet – A l’hôtel

17 – Shopping – Faire du shopping

18 – På indkøb – Faire des courses

19 – Hos lægen – Chez le docteur

20 –  På rejse i bil

21 –  Ved uheld eller ulykke

22 –  På værkstedet


1 – Hilsner og nyttige vendinger – Les salutations et expressions utiles

Bonjour Madame/Monsieur – Goddag (min herre / frue)

Bonsoir Madame/Monsieur – Godaften (min herre / frue)

Comment allez-vous? – Hvordan har De det?(formelt)

Je vais bien merci – Jeg har det godt, tak(formelt)

Comment ça va? – Hvordan går det?(uformelt)

Ça va bien – Det går (uformelt)

Voici … – Her er….

Je vous présente … – jeg vil gerne præsentere…

Enchanté(e) – Det er mig en fornøjelse

Salut – Hej

Bienvenue – Velkommen

Au revoir – Farvel

Oui – Ja

Non – Nej

S’il vous plaît – Værsgo

Merci – Tak

.
2 – Personlig profil – Profil personnel

Comment vous appelez-vous? – Hvad hedder De ?

Je m’appelle … – Jeg hedder ……

Vous êtes d’où? – Hvor kommer De fra

Je suis de … – Jeg er fra …

Où habitez-vous? – Hvor bor De?

J’habite à …. – Jeg bor i …

Quel est votre travail? – Hvad er Deres arbejde?

Je suis professeur/ secrétaire – Jeg er lærer, sekretær

Vous êtes français/française? – Er De franskmand (m/f)?

Non, je suis – Nej,jeg er

danois / danoise – dansk (m/f)

britannique – britisk

anglais/anglaise – englænder (m/f)

écossais/écossaise – skotte (m/f)

irlandais/irlandaise – irer (m/f)

de Londres – fra London

de Hjørring – fra Hjørring

 

3 – Familien – La famille

Qui est-ce? – Hvem er det ?

C’est… – Det er …

Voici mon/ma … – Det er min / mit … (m/f)

Vous avez des frères et soeurs? – Har de søskende?

J’ai … – Jeg har …

Vous avez quel âge? – Hvor gammel er De?

J’ai vingt ans – Jeg er tyve år gammel

Vous êtes marié(e)? – Er De gift?

Je suis … – Jeg er …

le mari – ægtemanden

la femme – hustruen/konen

le frère – broderen

la soeur – søsteren

le fils – sønnen

la fille – datteren

Etes vous – Er De

célibataire – single

marié(e) – gift

divorcé – skilt

 

4 – Tal – Les nombres

0 zéro

1 un

2 deux

3 trois

4 quatre

5 cinq

6 six

7 sept

8 huit

9 neuf

10 dix

11 onze

12 douze

13 treize

14 quatorze

15 quinze

16 seize

17 dix-sept

18 dix-huit

19 dix-neuf

20 vingt

21 vingt et un

22 vingt-deux

30 trente

40 quarante

50 cinquante

60 soixante

70 soixante-dix

71 soixante et onze

72 soixante-douze

73 soixante-treize

80 quatre-vingts

81 quatre-vingt-un

90 quatre-vingt-dix

91 quatre-vingt-onze

92 quatre-vingt-douze

93 quatre-vingt-treize

94 quatre-vingt-quatorze

100 cent

1000 mille

.
5 – Fritid – Les loisirs

Qu’est-ce que vous faîtes le week-end? – Hvad laver De i weekenden?

Je fais du surf – Jeg surfer

Je pratique le judo – Jeg dyrker judo

Je joue aux boules – Jeg spiller pétanque

Qu’est-ce que vous aimez faire? – Hvad kan De lide at gøre?

J’aime faire de la marche à pied – Jeg kan godt lide at gå en tur

J’aime beaucoup la lecture – Jeg kan meget godt lide at læse

J’aime / Je n’aime pas vraiment… – jeg elsker / Jeg kan virkeligt ikke lide at…

faire du ski – at stå på ski

faire de la natation – at dyrke svømning

faire de l’escalade – at klatre

faire des randonnées – at tage på vandretur

jouer au foot – at spille fodbold

pratiquer le karaté – at dyrke karate

en famille – med familien

un week-end – en weekend

.
6 – Invitation – Invitation

Qu’est-ce que tu fais samedi soir? – Hvad laver du lørdag aften?

Tu veux…? – Vil du / har du lyst til…? (uformelt)

Vous voulez…? – Vil De/ har De lyst til…? (formelt)

On va à la/au…? – Skal vi gå til…(m/f)?

On y va – Skal vi gå (derhenne)

…aujourd’hui? – …i dag?

…ce soir? … – I aften?

…mercredi soir? – … onsdag aften?

D’accord – OK

Avec plaisir – med fornøjelse

Je veux bien – Jeg vil gerne

Désolé(e) – beklager

Impossible- umuligt

aller – at gå

venir – at komme

sortir – at gå ud

un rendez-vous – et møde

.
7 – Vejret – Le temps

Quel temps fait-il? – Hvordan er vejret?

Il fait beau – Det er godt vejr

Il fait chaud – Det er varmt

Il fait (très) froid – Det er (meget)koldt

Il y a beaucoup de… – Der er mange…

Il y a de plus en plus de… – Der er flere og flere…

Il pleut – Det regner

Il neige – Det sner

d’habitude – almindeligvis

la météo – vejrudsigten

le vent – vinden

la pluie – regnen

des nuages -skyer

des orages – tordenvejr

en été – om sommeren

au printemps – om foråret

en automne – om efteråret

en hiver – om vinteren

.
8 – Huset – La maison

Vous habitez où? – Hvor bor De?

J’habite à… – Jeg bor i…

…un appartement – … en lejlioghed

…chez mes parent – …hos mine forældre

…au bord de la mer – …ved kysten

…à la campagne – …på landet

…en ville – …I byen

…près de – … i nærheden af

J’habite ici depuis quatre ans – jeg har boet her i fire år

chez moi – hos mig

la pièce – rummet

la cuisine – køkkenet

la chambre – soveværelset

la salle de bains – badeværelset

l’entrée – forgangen / entreen

le séjour – stuen

le couloir – gangen

le coin repas – spisekrogen

 

9 – Klokken – L’heure

Le train part à quelle heure? – Hvornår kører toget?

Le musée ouvre à quelle heure? – Hvornår åbner museet?

Vous avez un train à neuf heures – De har et tog klokken ni

On commence – man,vi begynder

On termine – man, vi sluttter

A quelle heure vous sortez? – Hvornår går I / De ud?

1.00 – une heure

2.00 – deux heures

3.15 – trois heures quinze – trois heures et quart

4.30 – quatre heures trente – quatre heures et demie

6.45 . six heures quarante-cinq – sept heures moins le quart

12.00 – midi (middag)

00.00 – minuit (midnat)

klokken 8 – A huit heures 

.
10 – Les jours et les mois – Dagene og månederne

La semaine – ugen

lundi – mandag

mardi – tirsdag

mercredi – onsdag

jeudi – torsdag

vendredi – fredag

samedi – lørdag

dimanche – søndag

lundi matin – mandag morgen

jeudi après-midi – torsdag eftermiddag

mercredi soir – onsdag aften

janvier – januar

février – februar

mars – marts

avril – april

mai – mai

juin – juni

juillet – juli

août – august

septembre – september

octobre – oktober

novembre – november

décembre – december

.
11- På café – au café

Vous désirez quelque chose? – Ønsker De – I (at bestille) noget?

Qu’est-ce que vous prenez? – Hvad tager De / I?

Comme boisson? – Som drikkelse?

(Moi), je voudrais… – Jeg vil gerne have…

Je prends… – Jeg tager

Pour moi, un/une… – Til mig, en/et…

Qu’est-ce que vous avez comme…? – Hvad har De som….?

Ça fait combien? – Hvad koster det?

Un / une… s’il vous plaît – En / et … tak

un thé – en te

un café – en kaffe

un café crème – en kaffe med fløde

une pression – en fadøl

une glace – en is

un sandwich – ensandwich

un jambon-beurre – en sandwich med skinke og smør

avec des cornichons – med sylteagurker

.
12- På restaurant – au restaurant

Vous avez une table? – Har De et bord?

Pour combien de personnes? – Til hvor mange personer?

Vous avez choisi? – Er De parat til at bestille (Har de valgt)?

Tout va bien? – Er alt I orden?

C’est quoi? – Hvad er det?

C’est servi avec… – Det er serveret med…

Vous désirez quelle cuisson? – Hvordan skal det steges?

Qu’est-ce que vous pouvez me/nous recommander? – Hvad kan De anbefale mig /os?

une entrée – en forret

un plat principal – en hovedret

un dessert – en dessert

le plat du jour – dagens ret

une carafe d’eau – en kande vand

à point – medium

bien cuit/cuite – godt stegt(m/f)

 

13 – At rejse med tog og metro – Voyager avec le train et le métro

Je voudrais un aller simple pour Paris – Jeg vil gerne købe en enkelt billet til Paris

Le train part de quel quai? – Fra hvilken perron afgår toget?

Il part à quelle heure? – Hvornår kører toget?

Il arrive à quelle heure?- Hvornår ankommer toget?

En fumeur ou non fumeur? – Ryger eller ikke ryger?

Fenêtre ou couloir? – Vindue eller gang?

Le train est direct? – Kører toget direkte?

Un changement – et skift

l’horaire – køreplanen

un billet – en billet

un aller simple – en enkelt billet

un aller retour – en retur billet

en première classe – på første klasse

en deuxième classe – på anden klasse

le métro – undergrundsbanen

un ticket – en billet

un carnet – et hæfte

une carte de crédit – et kreditkort

 

14 – At spørge om vej – Demander sa route

Est-ce qu’il y a un/ une …? – Er der en /et..?

Où se trouve…? – Hvor findes…?

Pour aller à la gare/au musée, s’il vous plaît? – Hvor befinder banegården / museet sig, tak?

Le marché, c’est loin d’ici? – Markedet, er det langt herfra?

La direction pour…? … – Retningen til…?

C’est – det er

…tout près – …tæt på

…indiqué – …angivet

…juste à droite – …lige til højre

Continuez – fortsæt

Suivez – følg

Traversez – gå tværs over

Tournez – drej

à droite – til højre

à gauche – til venstre

tout droit – lige ud

à côté de – ved siden af

 

15 – På turistkontoret – A l’office de tourisme

Je voudrais visiter… – Jeg vil gerne besøge…

Est-ce qu’il y a – Er der/ findes der

…une boulangerie près d’ici? – et bageri i nærheden?

…des curiosités touristiques? – …seværdigheder?

…des musées intéressants? – …interessante museer?

…d’autres magasins? – … andre butikker?

Vous connaissez – Kender De

…les horaires d’ouverture? – …åbningstider?

…la route? – … vejen?

l’office de tourisme – turistkontoret

des renseignements – informationer

C’est – det er

…fermé – … lukket

…ouvert – …åbent

à partir de… – jusqu’à… fra…til…

.
16 – På hotellet – A l’hôtel

Vous avez une chambre ? – Har De et værelse?

…pour une personne? – …til en person?

…pour deux personnes? – …til to personner?

Pour combien de nuits? – For hvor mange nætter?

Pour – For

…ce soir – …i aften

…demain soir – …i morgen aften

…trois nuits – …tre nættter

Je voudrais réserver – Jeg vil gerne reservere

C’est à quel nom? – Hvem har reserveret?

une chambre – et værelse

avec salle de bains – med bad

avec douche – med bruser

de … à … – fra … til…

le petit-déjeuner – morgenmad

inclus/compris – inkluderet

en supplément – ekstra

Pas de problème – det er ikke noget problem

Vous acceptez tager – De imod

…les cartes de crédit? – …kreditkort?

.
17 – Shopping – Faire du shopping

Je peux vous aider? – Kan jeg hjælpe Dem?

Quelle taille/couleur? – Hvilken størrelse/ farve?

Je peux l’essayer? – Kan jeg prøve den?

Vous l’avez en – Har De/ I har den i

…rouge? – …rød?

…vert? – …grøn ?

noir? – …sort?

bleu? – …blå…?

bleu foncé – mørkeblå

bleu clair – lyseblå

du trente-huit? – …størrelse 38?

C’est pour offrir? – Er det en gave?

C‘est combien? – Hvad koster den/det?

Ça fait trente euros – Det bliver 30 euros

les cabines d’essayage – prøverum

celui-ci/celle-ci – den der(m/f)

un cadeau – en gave

un paquet cadeau – en gavepakke

.
18 – På indkøb – Faire des courses

Qu’est-ce que vous désirez? – – Hvad ønsker De / I?

Je voudrais – Jeg vil gerne have

Ça, qu’est-ce que c’est? – Hvad er det?

Et avec ceci? – andre ting ??

Comme ça? – sådan?

Oui, ça va – ja, det er godt

Combien en voulez-vous? – Hvor mange vil De/ I have?

C’est tout, merci – Det er det hele, tak

Ça fait combien? – Hvor meget bliver det?

du pain complet – fuldkornsbrød

des pommes – æbler

des pommes de terre – kartofler

une barquette de fraises – en bakke jordbær

une demi-douzaine d’oeufs – seks æg

une part de pizza – pizza-slice

un kilo de… – et kilo…

un litre de… – en liter…

un morceau de… – et stykke…

.
19 – Hos lægen – Chez le docteur

Je suis malade – Jeg er syg

J’ai un rhume – Jeg er forkølet

J’ai un peu de fièvre – Jeg har en smule feber

J’ai mal à la tête – Jeg har hovedpine

Il/elle a mal au dos – Han / hun har ondt i ryggen

Tu as mal au ventre? – Har du ondt i maven?

Vous avez du mal à avaler? – Har De det svært ved at synke?

Il faut aller voir un médecin – Du må hen til lægen

la gorge – halsen

la jambe – benet

la main – hånden

la tête – hovedet

le ventre – maven

le dos – ryggen

des pastilles à sucer – sugetabletter

des pansements – plaster

des suppositoires -stikpiller

 

20 -På rejse i bil

Bil – voiture

Motorcykel – moto

Anhænger – remorque

Bilnøgle – clef de voiture

Billeje – location de voitures

Vejafgift – péage

Benzindunk – jerrycan

Registreringsattest – carte d’immatriculation

Kørekort – permis de conduire

Grønt kort – certificat d’assurance du véhicule

Nummerplader – plaque d’immatriculation

Bagagerum  – coffre

 

21 – Ved uheld eller ulykke

Uheld – panne

Ulykke – accident

Jeg behøver hjælp – j’ai besoin d’aide

Hjælp! – Au secours !

Førstehjælpskasse – trousse de secours

Slæbetov – câble de dépannage

Advarselstrekant – triangle de signalisation

Vejhjælp – service de dépannage

Bilværksted – garage

Parkeringshus – parking

Politi – police

Tankstation – station-service

 

22 -På værkstedet

Værksted – garage

Mekaniker – mécanicien

Reparere – réparer

Reservedel – pièce de rechange

Batteri – batterie

Blinklys – clignotant

Bremse – frein

Bremsevæske – liquide de freins

Gear – boîte de vitesses

Tandrem – courroie de distribution

Aircondition – climatisation

Køler – radiateur

Kølervæske – eau de refroidissement

Lækage  – fuite

Oliestand – niveau d’huile

Fladt dæk – crevaison

Dæktryk – pression du pneu

At skifte dæk – changer de pneu

Vinduesviskere – essuie-glace

Forlygter – phare

Karburator – carburateur

Vandpumpe – pompe à eau

Tændrør – bougie

Cylinderhoved – joint de culasse

Udstødningsrør – échappement

 

 



Warning: Use of undefined constant key - assumed 'key' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 23

Warning: Use of undefined constant alllinks - assumed 'alllinks' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 30

Warning: Use of undefined constant key - assumed 'key' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 35

Warning: Use of undefined constant searchbox - assumed 'searchbox' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 37

Warning: Use of undefined constant theme - assumed 'theme' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 43

Warning: Use of undefined constant theme - assumed 'theme' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 43

Warning: Use of undefined constant customlogo - assumed 'customlogo' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 46

Warning: Use of undefined constant locallinks - assumed 'locallinks' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 53

Warning: Use of undefined constant previewshots - assumed 'previewshots' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 60

Warning: Use of undefined constant df - assumed 'df' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 69

Warning: Use of undefined constant link_icon - assumed 'link_icon' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 76

Warning: Use of undefined constant shots_trigger - assumed 'shots_trigger' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 81

Warning: Use of undefined constant shots_trigger - assumed 'shots_trigger' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 81

Warning: Use of undefined constant size - assumed 'size' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 83

Warning: Use of undefined constant size - assumed 'size' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 83

Warning: Use of undefined constant lang - assumed 'lang' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 85

Warning: Use of undefined constant lang - assumed 'lang' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 85

Warning: Use of undefined constant url - assumed 'url' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/xn--lrfransk-j0a.dk/public_html/wordpress/wp-content/plugins/snap-shots-for-wordpressorg/ald-snapshots.php on line 87